#本文僅代表作者觀點(diǎn),未經(jīng)作者許可,禁止轉(zhuǎn)載,不代表IPRdaily立場(chǎng)#
來(lái)源:IPRdaily中文網(wǎng)(IPRdaily.cn)
作者:Hexly
原標(biāo)題:被最高院否定了嗎?等同侵權(quán)的可預(yù)見(jiàn)性限制
2017年4月,北京高級(jí)人民法院發(fā)布《專利侵權(quán)判定指南(2017)》,其中第60條規(guī)定:
“對(duì)于發(fā)明權(quán)利要求中的非發(fā)明點(diǎn)技術(shù)特征、修改形成的技術(shù)特征或者實(shí)用新型權(quán)利要求中的技術(shù)特征,如果專利權(quán)人在專利申請(qǐng)或修改時(shí)明知或足以預(yù)見(jiàn)到存在替代性技術(shù)特征而未將其納入專利權(quán)的保護(hù)范圍,在侵權(quán)判定中,權(quán)利人以構(gòu)成等同特征為由主張將該替代性技術(shù)方案納入專利權(quán)的保護(hù)范圍的,不予支持。”
筆者認(rèn)為,根據(jù)上述意見(jiàn),盡管北京高級(jí)人民法院給可預(yù)見(jiàn)性限制設(shè)定了一定的條件,原則上還是承認(rèn)了等同侵權(quán)的可預(yù)見(jiàn)性限制。
發(fā)布后僅九個(gè)月,最高人民法院就在關(guān)于200810067071.8發(fā)明專利的(2016)最高法民再85號(hào)判決書中分析稱:
“創(chuàng)新公司主張權(quán)利要求1限定了輻條為圓形,明確排除了對(duì)其它形狀輻條的保護(hù)。對(duì)此,本院認(rèn)為,盡管涉案權(quán)利要求1限定輻條為圓形輻條,但本領(lǐng)域普通技術(shù)人員可以預(yù)期其他類圓輻條在高速旋轉(zhuǎn)攔截時(shí)也能產(chǎn)生與涉案專利類似的效果。涉案專利的說(shuō)明書已經(jīng)載明:‘本發(fā)明與圓形板狀凈化器相比,由于本發(fā)明輻條是圓形的,故其正面和側(cè)面均為曲面,不存在圓形板狀凈化器的阻風(fēng)等問(wèn)題,故其凈化率高’,由此可見(jiàn),涉案專利采用圓形輻條是為了解決板狀輻條的風(fēng)阻問(wèn)題,本領(lǐng)域普通技術(shù)人員可以預(yù)期其他類圓輻條相對(duì)于板狀輻條也能解決相同的技術(shù)問(wèn)題,因此,不宜將其他類圓輻條排除在涉案專利的保護(hù)范圍之外。創(chuàng)新公司的主張本院不予支持。”
最高人民法院上述表述,從方向上,似乎否定了等同侵權(quán)的可預(yù)見(jiàn)性限制。
一、本案中“圓形輻條”這一項(xiàng)技術(shù)特征是否滿足等同侵權(quán)可預(yù)見(jiàn)性限制的條件
分解北京高級(jí)人民法院上述規(guī)定,適用的構(gòu)成要件如下:
1a、發(fā)明權(quán)利要求中的非發(fā)明點(diǎn)技術(shù)特征;
1b、發(fā)明中修改形成的技術(shù)特征;
1c、實(shí)用新型權(quán)利要求中的技術(shù)特征;
2、存在替代性技術(shù)特征;
3、該替代性技術(shù)特征未納入專利權(quán)的保護(hù)范圍;
4、該替代性技術(shù)特征是明知或足以預(yù)見(jiàn)到的;
5、判斷的時(shí)間點(diǎn)是申請(qǐng)時(shí)或修改。
其中,1a、1b、1c滿足其中任意一項(xiàng)。其他四項(xiàng)必須同時(shí)滿足。
筆者比較了涉案專利的公開(kāi)文本和授權(quán)文本,其權(quán)利要求1是一模一樣的,因此排除1b;涉案專利是發(fā)明而非實(shí)用新型,因此排除1c。
問(wèn)題在于1a,馬春生律師認(rèn)為,本案中的“圓形輻條”這一技術(shù)特征可能屬于發(fā)明點(diǎn)技術(shù)特征,所以最高院的判決與《專利侵權(quán)判定指南》第60條并不沖突,也就是說(shuō),并沒(méi)有否定可預(yù)見(jiàn)性限制。
雖然涉及專利侵權(quán)、確權(quán)糾紛中都曾出現(xiàn)“發(fā)明點(diǎn)”的概念,包括:《最高人民法院關(guān)于在專利侵權(quán)訴訟中當(dāng)事人均擁有專利權(quán)應(yīng)如何處理問(wèn)題的批復(fù)》(〔93〕經(jīng)他字第20號(hào))、《最高人民法院知識(shí)產(chǎn)權(quán)案件年度報(bào)告(2013)》;最高人民法院相關(guān)判決書中,25個(gè)民事案件以及17個(gè)行政案件出現(xiàn)過(guò)該概念,但經(jīng)筆者核查發(fā)現(xiàn),從來(lái)沒(méi)有法律、行政法規(guī)、部門規(guī)章、立法解釋、司法解釋定義過(guò)該概念。只有最高人民法院在(2013)行提字第21號(hào)行政判決書中稱:
“一般而言,一項(xiàng)技術(shù)方案包含多個(gè)技術(shù)特征,其中體現(xiàn)發(fā)明創(chuàng)造對(duì)現(xiàn)有技術(shù)做出貢獻(xiàn)的技術(shù)特征通常被稱為“發(fā)明點(diǎn)”,“發(fā)明點(diǎn)”使發(fā)明創(chuàng)造相對(duì)于現(xiàn)有技術(shù)具有新穎性和創(chuàng)造性,是發(fā)明創(chuàng)造能夠被授予專利權(quán)的基礎(chǔ)和根本原因?!?br/>
本案中,最高人民法院闡述:
“本院認(rèn)為,網(wǎng)盤在工作時(shí)通過(guò)高速旋轉(zhuǎn)的輻條攔截油煙中的液體和固體顆粒同時(shí)允許氣體通過(guò),在高速旋轉(zhuǎn)的工況下,影響網(wǎng)盤攔截效率和通氣效果的主要因素是輻條在網(wǎng)盤上的密度和輻條的直徑,涉案專利權(quán)利要求1所限定的技術(shù)特征‘設(shè)置在同一平面內(nèi)的輻條的直徑與輻條的根數(shù)的積的值滿足大于等于46,小于等于460’及‘輻條的直徑以毫米為單位,且輻條的直徑大于或等于0.3毫米’即是對(duì)該主要影響因素的限定。因此,根據(jù)對(duì)發(fā)明技術(shù)方案、技術(shù)問(wèn)題和技術(shù)效果的整體判斷,輻條橫截面積的形狀不會(huì)產(chǎn)生較大差異。”
也就是說(shuō),使發(fā)明創(chuàng)造相對(duì)于現(xiàn)有技術(shù)具有新穎性和創(chuàng)造性的技術(shù)特征,最高人民法院認(rèn)為是“設(shè)置在同一平面內(nèi)的輻條的直徑與輻條的根數(shù)的積的值滿足大于等于46,小于等于460”及“輻條的直徑以毫米為單位,且輻條的直徑大于或等于0.3毫米”而非“圓形輻條”。對(duì)于“圓形輻條”這一項(xiàng)技術(shù)特征,如上文引用內(nèi)容,最高人民法院闡述:
“涉案專利的說(shuō)明書已經(jīng)載明:‘本發(fā)明與圓形板狀凈化器相比,由于本發(fā)明輻條是圓形的,故其正面和側(cè)面均為曲面,不存在圓形板狀凈化器的阻風(fēng)等問(wèn)題,故其凈化率高’,由此可見(jiàn),涉案專利采用圓形輻條是為了解決板狀輻條的風(fēng)阻問(wèn)題”
也就是說(shuō),這點(diǎn)并非是使發(fā)明創(chuàng)造能獲得授權(quán)的根本原因,輻條的密度、直徑等才是,輻條的形狀則不是。當(dāng)然,如果被指控侵權(quán)一方能夠提供現(xiàn)有技術(shù)文獻(xiàn)證明這一點(diǎn),會(huì)更具說(shuō)服力,但從本案判決書中看,沒(méi)有顯示這一點(diǎn)。
因此,筆者不同意馬春生律師的看法,1a這一條件,“圓形輻條”這一項(xiàng)技術(shù)特征是能夠滿足“非發(fā)明點(diǎn)”要求的。
對(duì)于第2、第3個(gè)條件,被訴侵權(quán)產(chǎn)品即采用了替代性特征“六邊形輻條”,“六邊形”跟“圓形”顯然也并非同一個(gè)概念,因此理所當(dāng)然也符合。
對(duì)于第4個(gè)條件,原本可能還要分析一下的,但如上述引文,最高人民法院在判決書中闡述:
“本領(lǐng)域普通技術(shù)人員可以預(yù)期其他類圓輻條相對(duì)于板狀輻條也能解決相同的技術(shù)問(wèn)題”
明確可以預(yù)見(jiàn)“其他類圓輻條”的替代性。第4個(gè)條件也被滿足了。
因此,只剩下第5個(gè)條件的分析,判斷其時(shí)間點(diǎn)了。但由于最高人民法院闡述的是“本領(lǐng)域普通技術(shù)人員可以預(yù)期”,那意味著,判斷的時(shí)間點(diǎn)根本不重要,無(wú)論是申請(qǐng)時(shí)還是行為時(shí),“本領(lǐng)域普通技術(shù)人員”都“可以預(yù)期”,第5個(gè)條件也滿足。
如前所述,北京高級(jí)人民法院《專利侵權(quán)判定指南》第60條,本案中“圓形輻條”這一技術(shù)特征是滿足的,參考該條規(guī)定,等同原則受可預(yù)見(jiàn)性限制,應(yīng)不能主張被訴侵權(quán)產(chǎn)品的“六邊形輻條”等同于“圓形輻條”。
筆者認(rèn)為,從某一種角度來(lái)說(shuō),最高人民法院在本案中否定了等同侵權(quán)的可預(yù)見(jiàn)性限制。
二、關(guān)于等同侵權(quán)可預(yù)見(jiàn)性限制的故事
美國(guó)聯(lián)邦上訴法院(CAFC)的首席法官Rader在JOHNSON JOHNSTON ASSOCIATES INC v. SERVICE CO INC[1]一案的協(xié)同意見(jiàn)中,提出了等同侵權(quán)的可預(yù)見(jiàn)性限制:專利撰寫者理應(yīng)將申請(qǐng)專利時(shí)可以預(yù)見(jiàn)的技術(shù)方案寫在權(quán)利要求內(nèi),否則不應(yīng)將其納入等同保護(hù)范圍[2]。判決書中認(rèn)為,可預(yù)見(jiàn)性為評(píng)估何時(shí)應(yīng)用等同原則設(shè)定了客觀標(biāo)準(zhǔn)。[3]如果在申請(qǐng)過(guò)程中變更是不可預(yù)見(jiàn)的,那么專利權(quán)人仍然可以獲得等同原則的保護(hù)。[4]反對(duì)意見(jiàn)則認(rèn)為可預(yù)見(jiàn)性與顯而易見(jiàn)性接近而令專利權(quán)人左右為難。[5]
該案關(guān)于美國(guó)專利5,153,050號(hào),說(shuō)明書中描述:“雖然鋁是目前基板的優(yōu)選材料,但也可以使用其他金屬,例如不銹鋼或鎳合金。在某些情況下,可以使用聚丙烯”[6]。但權(quán)利要求1中相關(guān)的技術(shù)特征聲明為“鋁板”[7]。而被訴侵權(quán)技術(shù)方案使用的是鋼板而非鋁板,原告主張等同侵權(quán),結(jié)果被CAFC以適用捐獻(xiàn)原則為由駁回。
2014年,美國(guó)聯(lián)邦上訴法院的另一件案件RING & PINION SERVICE INC. v. ARB CORPORATION LTD.[8]中,雙方的爭(zhēng)議焦點(diǎn)再度集中于等同侵權(quán)的適用[9]。本判決中,CAFC作出了不侵權(quán)的判決,但明確可預(yù)見(jiàn)性未否定等同原則的使用[10]。
北京高級(jí)人民法院《專利侵權(quán)判定指南》2013版的條文,是沒(méi)有與2017版60條內(nèi)容接近的條款的,筆者覺(jué)得,《北京高級(jí)人民法院專利侵權(quán)判定指南理解與適用》中,也透露出否定預(yù)見(jiàn)性限制的傾向。但之后,2017版的《專利侵權(quán)判定指南》,增加了前面介紹的,第60條所記載的,可預(yù)見(jiàn)性限制的規(guī)范。
三、捐獻(xiàn)原則與可預(yù)見(jiàn)性限制
我國(guó)捐獻(xiàn)原則的相關(guān)條文可見(jiàn)于《最高人民法院關(guān)于審理侵犯專利權(quán)糾紛案件應(yīng)用法律若干問(wèn)題的解釋》第五條:“對(duì)于僅在說(shuō)明書或者附圖中描述而在權(quán)利要求中未記載的技術(shù)方案,權(quán)利人在侵犯專利權(quán)糾紛案件中將其納入專利權(quán)保護(hù)范圍的,人民法院不予支持。”
很明顯,只有“說(shuō)明書或者附圖中描述”時(shí),才適用捐獻(xiàn)原則。筆者認(rèn)為,這個(gè)適用條件意味著鼓勵(lì)專利的撰稿人盡可能地語(yǔ)焉不詳,盡可能地少提及實(shí)施方案,以免主張侵權(quán)時(shí),被法院適用捐獻(xiàn)原則。
以JOHNSON JOHNSTON ASSOCIATES INC v. SERVICE CO INC中的美國(guó)專利5,153,050號(hào)為例,在我國(guó)最高院的法律規(guī)范下,事實(shí)上鼓勵(lì)申請(qǐng)人撰稿時(shí),刻意去除“但也可以使用其他金屬,例如不銹鋼或鎳合金。在某些情況下,可以使用聚丙烯”。這樣就可以在侵權(quán)訴訟時(shí),主張鋼板為鋁的等同技術(shù)特征,而不適用捐獻(xiàn)原則。
顯然地,無(wú)論申請(qǐng)人寫入還是不寫入以上的描述,申請(qǐng)人都理所當(dāng)然地預(yù)見(jiàn)到不銹鋼等其他材料的可替換性。為了追求這種法律后果,申請(qǐng)人撰寫時(shí),理所當(dāng)然地減少相關(guān)的說(shuō)明。減少的說(shuō)明,不但加大了文獻(xiàn)閱讀者理解技術(shù)方案的難度,而且,使盡可能地從多種角度闡述技術(shù)方案的申請(qǐng)人看起來(lái)像不可救藥的傻子,筆者認(rèn)為法律不該鼓勵(lì)上述這種小聰明,不能因?yàn)樯暾?qǐng)人的誠(chéng)實(shí),而受到法律上的制裁。因此,筆者認(rèn)為最可行的做法,應(yīng)當(dāng)是保證,無(wú)論申請(qǐng)人是否撰寫“但也可以使用其他金屬,例如不銹鋼或鎳合金。在某些情況下,可以使用聚丙烯”的內(nèi)容,所得到的保護(hù)范圍是一致的。
本人認(rèn)為,等同原則的最重要的任務(wù),應(yīng)當(dāng)是避免申請(qǐng)日到侵權(quán)行為日之間,由于技術(shù)發(fā)展,出現(xiàn)在申請(qǐng)日時(shí)無(wú)法預(yù)料、描述的技術(shù)特征,可預(yù)見(jiàn)性限制完全無(wú)礙等同原則完成上述任務(wù),但有助于避免鼓勵(lì)申請(qǐng)人有所隱瞞的申請(qǐng)策略。我國(guó)專利法從誕生之日起,就是公開(kāi)換保護(hù)的制度,鼓勵(lì)申請(qǐng)人公開(kāi)更多的技術(shù)內(nèi)容,以及至少不鼓勵(lì)申請(qǐng)人隱瞞相關(guān)技術(shù)內(nèi)容,才符合專利法立法目的。從1985年4月1日施行專利法,到本文完成時(shí)已經(jīng)33個(gè)年頭,申請(qǐng)人理應(yīng)掌握合理地撰寫專利的保護(hù)范圍,法院不應(yīng)該仍然像保護(hù)嬰兒一般,去扮演申請(qǐng)撰稿人的保姆。尤其是這種撰稿人撰寫技術(shù)上考慮不周的包庇,是以公示的保護(hù)范圍明確程度為代價(jià)的。
(2017)粵73民初162號(hào)案判決書中,少數(shù)意見(jiàn)與多數(shù)意見(jiàn)正正圍繞技術(shù)特征的等同展開(kāi),權(quán)利要求中記載的技術(shù)特征為“噴氣系統(tǒng)與噴水口連接”,而被訴侵權(quán)產(chǎn)品中噴氣系統(tǒng)與噴水口分開(kāi)設(shè)置,少數(shù)意見(jiàn)認(rèn)為不等同,多數(shù)意見(jiàn)認(rèn)為等同[11],二者的說(shuō)理都存在相當(dāng)主觀的一面。如果引入等同侵權(quán)可預(yù)見(jiàn)性限制,閱讀權(quán)利要求書以后,顯然可以預(yù)見(jiàn)一個(gè)更加明確的專利權(quán)保護(hù)范圍,而不需要擔(dān)心法院不斷地?cái)U(kuò)大解釋相關(guān)技術(shù)特征。
綜上所述,筆者認(rèn)為北京高級(jí)人民法院的《專利侵權(quán)判定指南》第60條才是合理的,不鼓勵(lì)申請(qǐng)人惡行的解釋方法,以免等同原則被濫用。
注釋:
[1]參見(jiàn)https://caselaw.findlaw.com/us-federal-circuit/1440393.html
[2]翻譯參見(jiàn):《北京高級(jí)人民法院專利侵權(quán)判定指南理解與適用》(ISBN 978-7-5093-5627-2,2014年9月第1版,北京高級(jí)人民法院知識(shí)產(chǎn)權(quán)審判庭編)第220頁(yè),原文為:?the doctrine of equivalents does not capture subject matter that the patent drafter reasonably could have foreseen during the application process and included in the claims.
[3]原文為: foreseeability sets an objective standard for assessing when to apply the doctrine of equivalents.
[4]原文為:In reaching this result, the court suggested that if variation had been unforeseeable during the application process, the doctrine of equivalents would still have been available to the patentee. ?
[5]原文提出:Moreover, the concept of foreseeability seems akin to obviousness. Assuming that the concepts are similar, and that foreseeability or obviousness precludes equivalence, would not a plaintiff asserting equivalence have to show that the accused device would not have been obvious, or foreseeable, in order to avoid a finding of nonequivalence? ? And would not a defendant have to assert that his device was obvious and hence ineligible for equivalence protection in order to escape liability for patent infringement? ? It seems counterintuitive for a patentee to have to assert that an accused device was nonobvious or for the accused to have to assert that it was obvious. ? A patentee seeking to establish equivalence wants to show that the accused is merely making a minor variation of his invention, an obvious one, not a nonobvious improvement. ? One accused of infringement wants to show that he has made an important advance, not that he is a copier, and that his device was obvious over the patented invention, or foreseeable.《北京高級(jí)人民法院專利侵權(quán)判定指南理解與適用》(ISBN 978-7-5093-5627-2,2014年9月第1版,北京高級(jí)人民法院知識(shí)產(chǎn)權(quán)審判庭編)第220頁(yè)也提出了類似的觀點(diǎn)。
[6]見(jiàn)于專利文件第5欄第5-9行,原文為:While aluminum is currently the preferred material for the substrate, other metals, such as stainless steel or nickel alloys, may be used. In some instances, such as in laminating plastic credit cards, polypropelene can be used.
[7]原文為:1. A component for use in manufacturing articles such as printed circuit boards comprising:
a laminate constructed of a sheet of copper foil which, in a finished printed circuit board, constitutes a functional element and a sheet of aluminum which constitutes a discardable element;
one surface of each of the copper sheet and the aluminum sheet being essentially uncontaminated and engageable with each other at an interface, a band of flexible adhesive joining the uncontaminated surfaces of the sheets together at their borders and defining a substantially uncontaminated central zone inwardly of the edges of the sheets and unjoined at the interface.
[8]參見(jiàn):https://caselaw.findlaw.com/us-federal-circuit/1657684.html
[9]原文為:After briefing was complete, the parties jointly stipulated that there were “no issues of material fact regarding infringement under the doctrine of equivalents.”
[10]原文為:The court held that, while foreseeability did not preclude the application of the doctrine of equivalents,……
來(lái)源:IPRdaily中文網(wǎng)(IPRdaily.cn)
作者:Hexly
編輯:IPRdaily趙珍 校對(duì):IPRdaily縱橫君
推薦閱讀(點(diǎn)擊圖文,閱讀全文)
2018全球知識(shí)產(chǎn)權(quán)生態(tài)大會(huì)(演講嘉賓&詳細(xì)議程)
“投稿”請(qǐng)投郵箱“iprdaily@163.com”
「關(guān)于IPRdaily」
IPRdaily成立于2014年,是全球影響力的知識(shí)產(chǎn)權(quán)媒體+產(chǎn)業(yè)服務(wù)平臺(tái),致力于連接全球知識(shí)產(chǎn)權(quán)人,用戶匯聚了中國(guó)、美國(guó)、德國(guó)、俄羅斯、以色列、澳大利亞、新加坡、日本、韓國(guó)等15個(gè)國(guó)家和地區(qū)的高科技公司、成長(zhǎng)型科技企業(yè)IP高管、研發(fā)人員、法務(wù)、政府機(jī)構(gòu)、律所、事務(wù)所、科研院校等全球近50多萬(wàn)產(chǎn)業(yè)用戶(國(guó)內(nèi)25萬(wàn)+海外30萬(wàn));同時(shí)擁有近百萬(wàn)條高質(zhì)量的技術(shù)資源+專利資源,通過(guò)媒體構(gòu)建全球知識(shí)產(chǎn)權(quán)資產(chǎn)信息第一入口。2016年獲啟賦資本領(lǐng)投和天使匯跟投的Pre-A輪融資。
(英文官網(wǎng):iprdaily.com 中文官網(wǎng):iprdaily.cn)
本文來(lái)自IPRdaily.cn 中文網(wǎng)并經(jīng)IPRdaily.cn中文網(wǎng)編輯。轉(zhuǎn)載此文章須經(jīng)權(quán)利人同意,并附上出處與作者信息。文章不代表IPRdaily.cn立場(chǎng),如若轉(zhuǎn)載,請(qǐng)注明出處:“http://islanderfriend.com/”
國(guó)務(wù)院:新《專利代理?xiàng)l例》(2019.3.1起實(shí)施)
國(guó)家知識(shí)產(chǎn)權(quán)局:港澳臺(tái)居民均可參加專利代理人資格考試并執(zhí)業(yè)
文章不錯(cuò),犒勞下辛苦的作者吧