注冊商標(biāo)注冊商標(biāo)注冊商標(biāo)注冊商標(biāo)注冊商標(biāo)注冊商標(biāo)注冊商標(biāo)審理審理審理知識產(chǎn)權(quán)知識產(chǎn)權(quán)商標(biāo)申請我國我國
IPR Daily,全球影響力的知識產(chǎn)權(quán)新媒體
426.cn,60萬知識產(chǎn)權(quán)人的上網(wǎng)首頁
2016年6月20日,北京知識產(chǎn)權(quán)法院做出“中國好聲音”案的行為保全裁定。本案中,申請人的請求之一是停止使用“中國好聲音”和“The Voice of China”字樣的節(jié)目名稱,法院對此予以支持。其關(guān)鍵理由為:“中國好聲音”和“The Voice of China”被認(rèn)定為電視文娛節(jié)目及其制作服務(wù)類的知名服務(wù)特有名稱,存在較大可能性。
本文認(rèn)為上述認(rèn)定值得商榷。具體理由是:“中國好聲音”、“the Voice of China”標(biāo)識因?qū)儆凇渡虡?biāo)法》第十條第一款規(guī)定的禁用標(biāo)志而缺乏受保護(hù)的基礎(chǔ)。并且,不論是“未注冊馳名商標(biāo)”還是“知名服務(wù)特有名稱”,若要給予保護(hù),均需考慮是否屬于《商標(biāo)法》第十條第一款規(guī)定的禁用標(biāo)志,并在考慮這一問題時(shí)持同樣的標(biāo)準(zhǔn)。
一、“中國好聲音”中英文違反《商標(biāo)法》第十條第一款禁用標(biāo)志的規(guī)定,作為商標(biāo)缺乏受保護(hù)的基礎(chǔ)
《商標(biāo)法》第十條第一款第(一)項(xiàng)規(guī)定:“下列標(biāo)志不得作為商標(biāo)使用:(一)同中華人民共和國的國家名稱……相同或者近似的……”。根據(jù)該規(guī)定,與我國國家名稱相同或近似的標(biāo)志,依法應(yīng)當(dāng)不得用作商標(biāo)。這里的“國家名稱”包括全稱、簡稱、縮寫、英文等。
本案中,申請人所主張的節(jié)目標(biāo)識中英文分別為“中國好聲音”和“The Voice of China”,含有“中國”和“China”,較容易被判定屬于《商標(biāo)法》第十條第一款第(一)項(xiàng)規(guī)定的禁用標(biāo)志。
《商標(biāo)審查及審理標(biāo)準(zhǔn)》對含“中國”字樣商標(biāo)申請作出過例外規(guī)定:如果商標(biāo)標(biāo)志本身系描述客觀存在的事物,不會使公眾誤認(rèn)的;商標(biāo)含有與我國國家名稱相同或近似的文字,但其整體是報(bào)紙、期刊、雜志名稱或者依法登記的企事業(yè)單位名稱的;我國申請人申請商標(biāo)所含我國國名與其他具備顯著特征的標(biāo)志相互獨(dú)立,國名僅起表示申請人所屬國作用的,上述三種情形可以認(rèn)定不屬于同我國國家名稱相同或者近似[1]。很明顯,本案“中國好聲音”中英文標(biāo)識并不屬于這三種例外情形之一。
對于含“中國”標(biāo)志的審查,國家工商總局商標(biāo)局還于2010年7月發(fā)布《含“中國”及首字為“國”字商標(biāo)的審查審理標(biāo)準(zhǔn)》,根據(jù)這一標(biāo)準(zhǔn),對含有“中國”字樣的商標(biāo)申請,需要同時(shí)具備四個(gè)條件:第一,申請人主體資格應(yīng)當(dāng)是經(jīng)國務(wù)院或其授權(quán)的機(jī)關(guān)批準(zhǔn)設(shè)立的。第二,商標(biāo)名需要與企業(yè)名稱或經(jīng)批準(zhǔn)的簡稱一致。第三,申請商標(biāo)與申請人主體之間具有緊密對應(yīng)關(guān)系。第四,指定服務(wù)范圍應(yīng)與核定的經(jīng)營范圍相一致。[2]滿足這些條件的商標(biāo),比如中國石化、中國銀行、中國黃金等。而本案“中國好聲音”中英文標(biāo)識并不具備前述條件。
或許有人會認(rèn)為:中國石化、中國銀行、中國黃金等商標(biāo)的共同特點(diǎn),是“石化”、“銀行”、“黃金”等詞匯均為商品通用名稱,而“好聲音”并不“通用”。相反,“好聲音”還具備注冊為商標(biāo)的顯著性條件,比如,“節(jié)目制作”等服務(wù)上的第7273837號“好聲音”就已經(jīng)獲準(zhǔn)注冊。換言之,“中國好聲音”整體與中國的國家名稱不相同也不近似,因而并不直接違反《商標(biāo)法》第十條第一款第(一)項(xiàng)規(guī)定。
但是,《商標(biāo)法》第十條第一款對于含“中國”標(biāo)志的禁止,并不僅限于“相同或者近似”的情形。正如最高人民法院在“中國勁酒”案中指出的那樣,“國家名稱是國家的象征,如果允許隨意將其作為商標(biāo)的組成要素予以注冊并作商業(yè)使用,將導(dǎo)致國家名稱的濫用,損害國家尊嚴(yán),也可能對社會公共利益和公共秩序產(chǎn)生其他消極、負(fù)面影響。”該案中,一、二審判決均認(rèn)為“中國勁酒”屬于含“中國”字樣的禁用標(biāo)志,而最高人民法院再審認(rèn)為,“中國勁酒”整體上并未與我國國家名稱構(gòu)成相同或者近似,不屬于《商標(biāo)法》第十條第一款第(一)項(xiàng)規(guī)定的禁止性標(biāo)志,但此類標(biāo)志若具有不良影響,仍可以按照《商標(biāo)法》相關(guān)規(guī)定認(rèn)定為不得使用和注冊的商標(biāo)。[3] 該“中國勁酒”商標(biāo)最終被裁定構(gòu)成“不良影響”,違反了《商標(biāo)法》第十條第一款第(八)項(xiàng)規(guī)定,未能獲準(zhǔn)注冊。
“中國勁酒”案是人民法院適用《商標(biāo)法》第十條第一款禁用標(biāo)志規(guī)定的經(jīng)典案例,以此標(biāo)準(zhǔn)類推,“中國好聲音”即使被判定不屬于《商標(biāo)法》第十條第一款第(一)項(xiàng)規(guī)定的禁用標(biāo)志,也還會面臨《商標(biāo)法》第十條第一款第(八)項(xiàng)“不良影響”的禁止性規(guī)定。
而從目前商標(biāo)局以及商評委對商標(biāo)審查的實(shí)踐情況來看,對含“中國”字樣的標(biāo)志把握十分嚴(yán)格。上述標(biāo)準(zhǔn)還提及,對于含“中國”文字的商標(biāo),審查時(shí)“應(yīng)當(dāng)從嚴(yán)審查,慎之又慎”。據(jù)查詢,此前曾有過25件“中國好聲音”的商標(biāo)申請,無一例外均被駁回。顯然,從當(dāng)前審查實(shí)踐來看,“中國好聲音”很難突破《商標(biāo)法》第十條第一款的禁止性規(guī)定,難以作為商標(biāo)注冊。
以上從商標(biāo)注冊的角度,討論了“中國好聲音”中英文違反《商標(biāo)法》第十條第一款規(guī)定的情況?!霸谥袊?,不具有合法性的商標(biāo)不僅不能注冊,而且也禁止作為未注冊商標(biāo)使用。事實(shí)上,商標(biāo)不具有合法性是無法彌補(bǔ)的嚴(yán)重缺陷……”。[4]需要特別關(guān)注的是,《商標(biāo)法》第十條第一款的措辭正是相應(yīng)標(biāo)志不得作為商標(biāo)“使用”。這也意味著,凡屬于該條款所列標(biāo)志,不僅不能作為商標(biāo)注冊,在民事糾紛案件中請求作為未注冊商標(biāo)保護(hù)時(shí),也不具備受保護(hù)基礎(chǔ)。并且,不論是在確權(quán)案件還是侵權(quán)糾紛案件中,判斷是否屬于《商標(biāo)法》第十條第一款所列禁用標(biāo)志,標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)當(dāng)是一致的。基于此,本案中的“中國好聲音”中英文標(biāo)志不僅不得作為商標(biāo)注冊,也應(yīng)當(dāng)不得作為商標(biāo)使用(包括申請人與被申請人在內(nèi),均不得作為商標(biāo)使用)。申請人主張保護(hù)的“中國好聲音”和“the Voice of China”標(biāo)志難以具備作為未注冊商標(biāo)保護(hù)的基礎(chǔ)。
二、“未注冊馳名商標(biāo)”與“知名服務(wù)特有名稱”在保護(hù)時(shí)均需考量是否屬于《商標(biāo)法》第十條第一款規(guī)定的禁用標(biāo)志,并持同樣的標(biāo)準(zhǔn)
本案中,申請人唐德公司主張:鑒于Talpa公司的“The Voice of…”節(jié)目在全球享有極高知名度,而且隨著“中國好聲音”第1-4季在中國的熱播,該歌唱比賽真人選秀娛樂節(jié)目制作及播出服務(wù)的名稱“中國好聲音”和“the Voice of China”應(yīng)當(dāng)作為知名服務(wù)特有名稱予以保護(hù);又由于節(jié)目標(biāo)識在相關(guān)公眾中建立起極高知名度,相關(guān)節(jié)目標(biāo)識應(yīng)當(dāng)作為馳名商標(biāo)予以保護(hù)。
概括而言,其請求裁定停止使用包含“中國好聲音”、“the Voice of China”字樣的節(jié)目名稱,理由包括兩個(gè)方面,第一是其使用的包含“中國好聲音”和“The Voice of China”文字的兩節(jié)目標(biāo)識構(gòu)成未注冊馳名商標(biāo);第二是其使用的“中國好聲音”、“The Voice of China”構(gòu)成知名服務(wù)特有名稱。
對于第一點(diǎn),法院認(rèn)為兩標(biāo)識含有中文“中國”和英文“China”,是否符合商標(biāo)法有關(guān)注冊商標(biāo)的規(guī)定,尚需在后續(xù)訴訟中進(jìn)一步審理判斷。結(jié)合申請人與被申請人爭議內(nèi)容來看,此處的“是否符合商標(biāo)法有關(guān)注冊商標(biāo)的規(guī)定”,實(shí)質(zhì)上就是指是否“屬于商標(biāo)法規(guī)定的絕對禁注情形”,也就是本文重點(diǎn)討論的是否屬于《商標(biāo)法》第十條第一款規(guī)定的禁用標(biāo)志。上文已經(jīng)分析到,“中國好聲音”中英文作為未注冊商標(biāo)保護(hù)存在障礙,因而,法院認(rèn)為“尚需在后續(xù)訴訟中進(jìn)一步審理判斷”,本文認(rèn)為這一做法是審慎的。
但對于第二點(diǎn),法院卻認(rèn)為:“中國好聲音”和“The Voice of China”被認(rèn)定為電視文娛節(jié)目及其制作服務(wù)類的知名服務(wù)特有名稱,存在較大可能性。這是法院裁定被申請人停止使用包含“中國好聲音”、“the Voice of China”字樣的節(jié)目名稱的重要基礎(chǔ)。
至此,裁定書中就出現(xiàn)了標(biāo)準(zhǔn)不一致的問題:一方面,法院在評估“中國好聲音”、“the Voice of China”是否可以作為未注冊馳名商標(biāo)保護(hù)時(shí),考慮了是否符合“商標(biāo)法有關(guān)注冊商標(biāo)的規(guī)定”的問題,并認(rèn)為尚需在后續(xù)訴訟中進(jìn)一步審理判斷。另一方面,在評價(jià)“中國好聲音”和“The Voice of China”是否作為知名服務(wù)特有名稱保護(hù)時(shí),又并未考量“商標(biāo)法有關(guān)注冊商標(biāo)的規(guī)定”,便直接作出了“被認(rèn)定為電視文娛節(jié)目及其制作服務(wù)類的知名服務(wù)特有名稱,存在較大可能性”的結(jié)論。
一般認(rèn)為,《反不正當(dāng)競爭法》中“知名服務(wù)特有名稱”的保護(hù),本質(zhì)上就是未注冊商標(biāo)的保護(hù)?!爸?wù)特有名稱”受保護(hù)的基礎(chǔ),與未注冊馳名商標(biāo)保護(hù)一樣,也應(yīng)當(dāng)考量是否屬于《商標(biāo)法》第十條第一款規(guī)定的禁用標(biāo)志。而《商標(biāo)法》第十條第一款屬于絕對禁止條款,不論是《商標(biāo)法》里的注冊商標(biāo)、未注冊商標(biāo)(包括未注冊馳名商標(biāo))保護(hù),還是《反不正當(dāng)競爭法》中的“知名商品特有名稱、包裝、裝潢”保護(hù),在判斷標(biāo)準(zhǔn)上應(yīng)當(dāng)是一致的。
類似觀點(diǎn)認(rèn)為,“《反不正當(dāng)競爭法》第5條第2項(xiàng)所保護(hù)的知名商品特有名稱、包裝和裝潢,實(shí)際上就是未注冊商標(biāo)?!薄啊斗床徽?dāng)競爭法》對于知名商品特有名稱、包裝和裝潢的保護(hù),已經(jīng)相當(dāng)于商標(biāo)專用權(quán)的保護(hù)……”“既然作為識別商品來源的商品的名稱、包裝和裝潢屬于未注冊商標(biāo),當(dāng)然適用《商標(biāo)法》第10條第1款的規(guī)定?!盵5]
“《反不正當(dāng)競爭法》雖然沒有直接規(guī)定對未注冊商標(biāo)的保護(hù),但該法對知名商品特有名稱、包裝和裝潢的保護(hù)實(shí)質(zhì)也是對未注冊商標(biāo)的一種保護(hù)……”?!?007年1月公布的《最高人民法院關(guān)于審理不正當(dāng)競爭民事案件應(yīng)用法律若干問題的解釋》基本也是處處比照商標(biāo)法的保護(hù)條件和規(guī)格,規(guī)定對知名商品特有名稱、包裝和裝潢的保護(hù)”。[6]
《最高人民法院關(guān)于審理不正當(dāng)競爭民事案件應(yīng)用法律若干問題的解釋》第五條規(guī)定:“商品的名稱、包裝、裝潢屬于商標(biāo)法第十條第一款規(guī)定的不得作為商標(biāo)使用的標(biāo)志,當(dāng)事人請求依照反不正當(dāng)競爭法第五條第(二)項(xiàng)規(guī)定予以保護(hù)的,人民法院不予支持。”
至此,本文認(rèn)為,法院在評估“中國好聲音”和“the Voice of China”作為“知名服務(wù)特有名稱”保護(hù)的可能性時(shí),遺漏了是否屬于《商標(biāo)法》第十條第一款所規(guī)定禁用標(biāo)志的初步判斷。這與評估相關(guān)標(biāo)志是否受“未注冊馳名商標(biāo)”保護(hù)時(shí)考量“是否符合商標(biāo)法有關(guān)注冊商標(biāo)的規(guī)定”的做法不一致。而基于前文的分析,“中國好聲音”中英文標(biāo)識不具備受“知名服務(wù)特有名稱”保護(hù)的基礎(chǔ)。法院裁定被申請人立即停止使用包含“中國好聲音”、“the Voice of China”字樣的節(jié)目名稱,值得商榷。
最后,需要補(bǔ)充說明的是,筆者認(rèn)同:未注冊馳名商標(biāo)或知名特有名稱的保護(hù),不應(yīng)該絕對排斥含有“中國”字樣的符號。同時(shí),不能脫離于“誠實(shí)信用原則和公認(rèn)的商業(yè)道德”等問題,而僅從邏輯上追求標(biāo)準(zhǔn)的一致性。但是,在“中國好聲音”中英文標(biāo)識是否具備受保護(hù)的基礎(chǔ)這一問題上,由于確權(quán)領(lǐng)域確實(shí)持一貫的嚴(yán)格標(biāo)準(zhǔn),接下來的“中國好聲音”糾紛案中是否給予知名服務(wù)特有名稱保護(hù),可能會產(chǎn)生不小爭議。
注釋:
[1] 參見《商標(biāo)審查及審理標(biāo)準(zhǔn)》,第5-7頁。
[2] 參見《含“中國”及首字為“國”字商標(biāo)的審查審理標(biāo)準(zhǔn)》。
[3] 參見(2010)行提字第4號行政判決書。
[4] 黃暉:《商標(biāo)法》,法律部出版社,2016年1月第2版。
[5] 孔祥?。骸渡虡?biāo)與反不正當(dāng)競爭法原理與判例》,法律出版社,2009年7月第1版。
[6] 黃暉:《反不正當(dāng)競爭法對未注冊商標(biāo)的保護(hù)》,載于《中華商標(biāo)》2007年04期。
來源:超凡知識產(chǎn)權(quán)
作者:楊靜安
編輯:IPRdaily王夢婷
文章不錯,犒勞下辛苦的作者吧